XX. mendeko Euskararen Corpus estatistikoa
Testuingurua
Oroz gainetik gaurregun kristau mezuaren alderdi indibiduala eta pribatua gaindituz, mezu horren alderdi publikoari eta politikoari lotu nahi gatzaizkio, ez ordea fedea eta politika nahasi beharrez,
Eta horren egiteko, Jacques Maritain zenarenganik ikasi baikenuen behar zela
Oroit gaitezen de Lubac, Congar, Journet, Chenu eta horrelako historialarien lanen ondotik, Erromatar Elizaren Vatikanoko azken Biltzarrak bide hori hartu zuela eta beraz orai herri bakoitzari dagokiola hortik aitzina joatea.
Aspaldi du alabaina Henri Brémond-ek II tomotan argitaratu zuela
Ez dugu euskaldunek oraino horrelako lanik osatu; gure Axular, Etxeberri, Gazteluzar, Tartas, Lopez eta beste erlijio idazleak sar genitzake, jakina, gure erlijioaren historia horretan, baina beste anitz gertakari eta lekuko edo jakile bai, batzu biziki aspaldikoak, besteak guhaurk ezagutu ditugunak.
Dena dela, gai beraren inguruan aspaldi lehen erabili hameka solas gogoratuz, iduritzen zait
Lehenbizikorik Julen Urkizak prestatzen digu taldelan bat ederra, Santa Teresa Lisieux-koaren obra osoa euskaraz emana. Ene ustez hor agertuko zaigun fedezko ikuspegia zinez berria da: